Язык – душа нации, достояние каждого народа

Библиотека им. Аль-Фараби организовала книжную выставку, посвященную празднованию Дня языков народа Казахстана.

5Праздник 5 сентября – День языков народа Казахстана отмечается с 1998 года по 22 сентября, в 2017 году постановлением Правительства «Об утверждении перечня праздничных дней в Республике Казахстан» перенесен на 5 сентября. Причина смены знаменательной даты-День Рождения Алаш арысы, Ұлт ұстазы Ахмета Байтурсынулы. Ахмет Байтурсынулы-ученый-основоположник казахского языкознания и литературоведения, казахский поэт, тюрколог, публицист, педагог, переводчик, общественный деятель.Он-реформатор в истории казахской науки, который создал национальный алфавит, представил новую модель орфографии, орфографии, арабской графики. 5 сентября в день рождения ученого, основателя казахского алфавита, все казахстанцы отмечают праздник языков. К празднику языков библиотека им. Аль-Фараби организовала книжную выставку» Язык – душа нации, богатство каждого народа”.

Цель выставки: 1)  Пропаганда знания государственного языка через знакомство с историей казахского языка, письменности, языков народа Казахстана, фундаментальными работами ученых-лингвистов, уважение к нему и языку каждого народа, населяющего Казахстан, изучение мировых языков.  2) Знакомство с учебной, научной литературой, предназначенной для изучения истории тюркских языков, мировых языков, казахского языкознания, языковых проблем и изучения языков.

В фонде библиотеки представлена учебная, научная и художественная литература на 39 языках мира. На выставке представлено более 200 документов книжного фонда, начиная от памятников древнетюркской письменности и заканчивая современным общим языкознанием, мировыми языками, древними языками, языковой политикой в Казахстане, в том числе редкие и ценные книги и книги из фонда рукописей, а также защищенные в университете диссертации по актуальным проблемам казахского языка.

ОТДЕЛЫ ВЫСТАВКИ:

1-ЧАСТЬ: Памятники древнетюркского языка и письменности. В данном разделе представлены книги из фондов библиотеки, посвященные древнетюркским письменным памятникам, истории казахской графики, азбуки. Особого внимания заслуживает редкая книга Ахмета Байтурсынова «Азбука”, изданная в 1926 году.Труд состоит из 116 страниц, использовано 128 рисунков. В 1927 году второе издательство» Алип-Би (новый инструмент) ” было издано издательскими домами в городах Кызылорда, Ташкент, в 1928 году третье издано кызылординским издательским домом в количестве 20 000 экземпляров.

Алфавит = Älıpbi: энциклопедический справочник / [сост.: Е. Тлешов и др. ; ОТВ. ред. А. Кожахмет] . – Алматы: Арда+7, 2020. – 365 с. в энциклопедическом справочнике приведены термины, связанные с орфографическими и мировыми видами письма и звуковым состоянием языка. Здесь собраны обширные сведения об истории, тенденциях развития и современном состоянии письменности.

Кайдаров, Абду-Еще. Введение в тюркологию: учебное пособие / А. Кайдаров. – Алматы: Мектеп, 1985. – 166 С. Основная цель учебного пособия “Введение в тюркологию” – как указано в программе: дать студентам представление об истории изучения тюркских языков, их классификации и классификации, познакомить со спецификой каждого тюркского языка, научить различать их друг от друга

2-ЧАСТЬ: Исследования, посвященные тюркским языкам. В данном разделе представлены исследования, посвященные древнетюркскому языку – языку, который является первоосновой современного тюркского народа, в том числе казахского. Из этого раздела выставки 19-20 вв. Н. А. Баскаков имеет труды А. С. Аманжолова, г. Айдарова и др. ученых, посвященные древнетюркским языкам, письменности.

3-ЧАСТЬ: Казахский язык-государственный язык. В данном разделе выставки размещены книги, посвященные языковой политике Республики Казахстан, языкам народов, населяющих Казахстан.

4-ЧАСТЬ: Проблемы образования казахского языка. Значительную часть выставки составляют исследовательские книги таких выдающихся отечественных ученых, как И. Кенесбаев, С. Исаев, Р. Сыздыкова, И. Маманов, посвященные современному казахскому языкознанию, актуальным проблемам казахского языка. Ряд книг-труды ученого-корреспондента, ректора университета Ж. Туймебаева «историко-лингвистическая основа алтаистики», «морфологическая система языка древнетюркских письменных памятников» и др.

5-ЧАСТЬ: Сокровище языка-старое слово. В данном разделе выставки представлены старые издания, написанные арабским, латинским шрифтом, кириллицей, из фондов редких и ценных книг и рукописей нашей библиотеки.

6-ЧАСТЬ: Язык является хранителем летописи мира.В этой части выставки Институт востоковедения АН СССР 1959-1969 гг. привел притчу поэта, ученого Олжаса Сулейменова» язык – хранитель летописи мира, не помеченной письменными реликвиями”. подготовлен сборник очерков, посвященных зарубежным Восточным и Африканским языкам. В этой коллекции описываются различные живые языки азиатских африканских стран, такие как пушту, урду, бенгальский, фарси-кабули, а также мертвые языки древних времен, такие как авеста, пали, копт, которые сыграли большую культурно-историческую роль в жизни народов Востока. Например, научный очерк М. Дорофеевой “Язык фарси-кабули” посвящен языку фарси-кабули, принадлежащему иранской языковой группе, которая наряду с современными таджикскими и иранскими языками является наиболее близкой друг к другу. Термин “Кабули” был сформирован в научной литературе как «диалект города Кабула».

Следующая книга очерк Н. Дворянкова “Язык пушту” посвящена государственному языку Афганистана – языку пушту. Пушту относится к восточной группе иранских языков, входящих в семейство индоевропейских языков. Ближайшими языками к Пушту являются памирские языки. Поэтому следующие книги известного ученого-лингвиста Т. Н.Пахалиной «Памирские языки» (1969 г.), «Ишкаимский язык» (1959 г.), «Сарыкольский язык» (1966 г.), «Ваханский язык» (1976 г.) посвящены изучению языков Шугнан-рушанской языковой группы и Ваханского, ишкаимского, Сарыкольского и др. языков, относящихся к памирским языкам. Памирские языки обычно являются языками без письменности народов, населяющих Памирские горы.

7-ЧАСТЬ: Языки мира. Наиболее распространенными языками в мире являются испанский, итальянский, португальский, немецкий и т. д. представлены книги и монографии, посвященные западным языкам и восточным арабским, корейским, японским, китайским и т. д.

8-ЧАСТЬ: Языковая культура. В стенах университета представлена серия избранных диссертаций по истории казахского языка, казахского языка, монографий на тему культуры, языка и этноса и последняя стеллаж.

Виртуалную выставку можете посмотреть: здесь

Вы можете прочитать статью, опубликованную в газете “Қазақ әдебиеті”: здесь

Здесь вы можете прочитать статью, опубликованную в газете Казахского национального университета имени аль-Фараби: здесь

Яндекс.Метрика